Поліглот

Полігло́т (від грец. πολύγλωττος — багатомовний) — особа, яка володіє багатьма мовами.
Не існує єдиного визначення скількома мовами має володіти поліглот і в якій мірі (наприклад, чи то побіжно спілкуватися усно, чи то вільно читати).
[ред.]
Поліглоти у світі
Багатомовність — безперечно цікаве явище, яке здавна притягує до поліглотів увагу як учених, так і широкого загалу.
У світовій практиці відомі факти, коли поліглотами, тобто особами, які могли спілкуватися багатьма мовами, були люди, так би мовити, в силу обставин, інколи навіть неписьменні — наприклад, представники багатьох народів Кенії, зокрема тих, що належать до спорідненості банту, розмовляють крім своїх рідних мов обов'язково державною мовою Кенії — «східноафриканським койне», мовою ЗМІ та освіти суахілі, зазвичай, також мовою або навіть мовами великих кенійських народів камба, кікуйю, також нерідко мовою/мовами найближчих сусідів, а на додаток ще й мовою колонізаторів — англійською.
Проте в більшості випадків[Джерело?], безперечно, поліглотами є саме особи, які спеціально вивчають і практикуються у знаннях іноземних мов. Крім мовознавців та перекладачів серед поліглотів є культурні, суспільно-політичні діячі тощо. Інколи вивчення мов, як в угорця Іштвана Дабі стає чимось на зразок хобі або спорту, не маючи під собою конкретних практичних цілей.
Відомими поліглотами у світі є:
Джузеппе Меццофанті (*1774 —† 1849) — італійський кардинал, який вважається одним з найвидатніших поліглотів. Він ніколи не покидав Італію, але досконало володів 38 мовами і побіжно говорив ще на 30 мовах; крім того, він знав 50 діалектів різних мов.
Віллі Мельников-Сторквіст[Джерело?] — москвич, лікар-вірусолог. Знає 105 мов. Внесений в книгу рекордів Гінесса. Пише вірші на 95 мовах. Пережив клінічну смерть, коли воював в Афганістані. Має безліч інтересів. Захоплюється фотографією, архітектурою, історією, малюванням, спелеологією. Знявся у фільмі «Світ мене не піймав» на кіностудії імені Довженка. Зараз знімається у фільмі «Доктор Живаго» в ролі Вольдемара.
Іван Павло II (*1920—†2005) — Папа Римський. Побіжно розмовляв на 10 мовах, крім цього знав ще ряд мов. ...-("побіжно"-скоріш за все аналог рос."бегло"-не коректний переклад,більш прийнятний вислів-"без затримок"...,а якщо мались на увазі розмови про Бога,-в цьому разі-Папа Римський "побожно розмовляв"...)(ред.DiZel)
Іштван Дабі — угорський перекладач і письменник, п ерекладав з 103-х мов.[Джерело?]
Вільям Джеймс Сідіс — відомий на початку XX століття вундеркінд, у віці восьми років знав вісім мов; до тридцяти років він володів сорока мовами.
Річард Френсіс Бертон — британський мандрівник, письменник, поет, перекладач, етнограф, лінгвіст, гіпнотізер, фехтувальник і дипломат, який володів, за деякими оцінками, двадцятьма дев'ятьма мовами, що відносяться до різних мовних сімей.
Осип Борисович Румер — російський поет-перекладач.
Раше Галь — австрійська піаністка, професор, музичний педагог і диригент російського походження
Джованні Піко делла Мірандола — італійський гуманіст, стверджував, що володіє 22 мовами.

Немає коментарів:

Дописати коментар